Chúng tôi có khả năng dịch hơn 50 ngôn ngữ, với 58 chuyên ngành khác nhau: tiếng Anh, tiếng Trung(tiếng Hoa), tiếng Hàn quốc, tiếng Nhật Bản, tiếng Pháp, tiếng Đức, tiếng Nga, tiếng Thụy Điển, tiếng Séc, tiếng La tinh, tiếng Hà Lan, tiếng Ả rập…vv
- Đội ngũ nhân sự hơn 20 nhân viên chính thức và hơn 1.000 cộng tác viên, 100% có trình độ chuyên môn ngoại ngữ từ bậc Đại học đến Thạc Sĩ, Tiến Sĩ, từng đi du học, định cư lâu năm ở nước ngoài.
- Mối quan hệ đặc biệt sâu sắc với các cơ quan chức năng có thẩm quyền.
- Xử lý đa dạng các loại hồ sơ, giấy tờ có tính pháp lý khác nhau như:
1. Hồ sơ cá nhân, hộ tịch, Học bạ, Văn bằng, Chứng chỉ, Khai sinh, Giấy phép lái xe, Đăng ký kết hôn, giấy ly hôn, Chứng minh nhân dân, Hộ chiếu, Lý lịch tư pháp...
2. Hồ sơ tổ chức, doanh nghiệp: Hồ sơ đấu thầu, Hợp đồng thương mại, Báo cáo tài chính doanh nghiệp, Đăng ký kinh doanh, Hồ sơ luật...
- Hơn 99.5% khách hàng hài lòng và tin tưởng sử dụng dịch vụ thường xuyên hàng năm.
- Quy trình thực hiện khép kín, quản lý chuyên nghiệp giúp Khách hàng nhận kết quả hồ sơ sớm nhất đúng như cam kết.
- Tư vấn và hỗ trợ khách hàng nhanh nhất: trực tiếp qua điện thoại, email, tại văn phòng…, phản hồi chậm nhất trong vòng 15 phút kể từ khi Khách hàng liên hệ.
- Dịch công chứng lấy ngay: đây là điểm mạnh nhất khẳng định chất lượng vượt trội của Việt Uy Tín, Khách hàng sẽ được nhận ngay hồ sơ chỉ sau vài giờ với giá thấp hơn từ 10% đến 30% so với giá thị trường.
Đối với dịch thuật các giấy tờ, thủ tục xin visa, du học, thăm thân, xin con nuôi, hôn nhân có yếu tố người nước ngoài.. theo đất nước Quý khách đến mà Quý khách cần dịch sang ngôn ngữ bản địa hoặc một số ngôn ngữ thông dụng như: Anh, Pháp Mỹ, Trung, Hàn, Nhật, Nga, Thái Lan, Thụy Điển….
Thực chất dịch thuật công chứng là quá trình mà giấy tờ được dịch từ văn bản gốc phải có chữ ký của người dịch và chữ ký đó được chứng nhận đăng ký tại phòng tư pháp và phải được phòng tư pháp chứng thực bản dịch đó chính xác với bản gốc và quan trọng phải có chữ ký và đóng dấu chứng nhận của phòng tư pháp, những nơi được quan có thẩm quyền xác nhận..
Với ưu thế lâu năm, chuyên nhận hồ sơ có yếu tố nước ngoài như xin con nuôi, định cư, kết hôn, Chúng tôi nhận hồ sơ hơp pháp hóa lãnh sự tại TP. Hồ Chí Minh như: Quận 1, Quận 2, Quận 3, Quận 4, Quận 5, Quận 6, Quận 7, Quận 8,Quận 9, Quận 10, Quận 11, Quận 12, Quận Bình Thạnh, Quận Thủ Đức, Quận Tân Bình, Quận Tân Phú, Quận Bình Tân, Bình Chánh, Nhà Bè…, Bình Dương, Đồng Nai, Biên Hòa, Long An… và các tỉnh lân cận
Dịch vụ hợp pháp hóa lãnh sự tại Hà Nội: Với ưu thế lâu năm trong công tác tư vấn hồ sơ cho Khách hàng nước ngoài, Chúng tôi có văn phòng tại có văn phòng tại 34 Nguyễn Thái Học, Quận Ba Đình Hà Nội nên có thể thi công lắp đặt ở các Quận, Huyện trong khu vực Hà Nội như: Quận Thanh Xuân, Quận Đống Đa, Quận Hai Bà Trưng,Quận Hoàng Mai, Quận Long Biên, Quận Cầu Giấy, Quận Ba Đình, Quận Hoàn Kiếm, Quận Tây Hồ và các Huyện như Đông Anh, Sóc Sơn, Hoài Đức, … và các tỉnh lân cận
Song hành với điều đó, nên có rất nhiều công ty dịch thuật ra đời để có thể đáp ứng nhu cầu dịch vụ của khách hàng. Tuy nhiên Quý khách thường đặt câu hỏi là dịch thuật nào uy tín tốt, dịch công chứng ở đâu nhanh và giá rẻ và văn phòng dịch thuật nào gần chỗ mình cư trú. Dịch Thuật và Phiên Dịch là một trong những công chứng tài liệu uy tín trong và ngoài nước khá sớm.
1, Dịch thuật công chứng hồ sơ xin visa
Hồ sơ xin visa bao gồm các tài liệu: chứng minh nhân dân, hộ chiếu, giấy khai sinh, chứng nhận độc thân, lý lịch tư pháp, đăng ký kết hôn, quyết định ly dị, sao kê tài khoản, sổ đỏ, hộ khẩu, quyết định bổ nhiệm, quyết định công tác, hợp đồng lao động, bảng lương, sổ bảo hiểm, bằng tốt nghiệp, bảng điểm, chứng nhận… tùy theo từng loại hình visa mà cần những hồ sơ khác nhau.
Sau khi dịch thuật công chứng, nếu Quý khách không có thời gian hoặc chưa có kinh nghiệm đi xin visa, sẽ cung cấp cho Quý khách dịch vụ này, từ việc tư vấn hồ sơ đến khi trả visa cho Khách hàng.
2, Dịch thuật công chứng hồ sơ thầu
Hồ sơ thầu là một trong những loại tài liệu khó, mang tính chuyên ngành cao. Để chứng minh năng lực của Công ty mình với đối tác thì ngoài việc hồ sơ đẹp, đầy đủ còn cần phải được dịch sao cho chuyên nghiệp nhất, tức là thuật ngữ phải chuẩn và ngữ pháp phải đạt được trình độ cao cấp, hồ sơ được dịch chuẩn và cao cấp sẽ đánh giá sự chuyên nghiệp của Công ty mình.
3, Dịch thuật công chứng bệnh án
Trung tâm dịch thuật chuyên nghiệp VN với kinh nghiệm dịch thuật công chứng hồ sơ bệnh án cho các bênh nhân đi điều trị nước ngoài, được sư tư vấn và giúp đỡ của các bác sỹ chuyên khoa, chúng tôi cam kết mang tới cho Quý khách hàng bản dịch với thuật ngữ chính xác và mức giá thấp nhất.
|